Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit dc52d3a2 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icacf6903d00645283e116be65ec5f9ceb8aadd4a
parent acd831b8
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="5297865456717871041">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে।"</string>
<string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="1588034776955941477">"এপটোক BluetoothShare মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
<string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="1588034776955941477">"এপ্‌টোক BluetoothShare মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
<string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="5785922051395856524">"ব্লুটুথ ডিভাইচ এক্সেছ কৰাৰ স্বীকৃতি দিয়ে।"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="259308920158011885">"এপ্‌টোক এটা ব্লুটুথ ডিভাইচ অস্থায়ীৰূপে স্বীকাৰ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে যিয়ে ডিভাইচটোক ব্যৱহাৰকাৰীৰ নিশ্চিতিকৰণৰ অবিহনেই ইয়ালৈ ফাইল পঠিওৱাৰ অনুমতি দিয়ে।"</string>
<string name="bt_share_picker_label" msgid="7464438494743777696">"ব্লুটুথ"</string>
......@@ -86,7 +86,7 @@
<string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="288667514869424273">"ফাইলটো ছেভ কৰিব পৰাকৈ ইউএছবি ষ্ট’ৰেজত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।"</string>
<string name="bt_sm_2_1_default" msgid="5070195264206471656">"ফাইলটো ছেভ কৰিব পৰাকৈ এছডি কাৰ্ডখনত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="6200119660562110560">"ইমান খালী ঠাইৰ দৰকাৰ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="5049670841391761475">"বহুত বেছি অনুৰোধৰ ওপৰত প্ৰক্ৰিয়া চলি আছে৷ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক৷"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="5049670841391761475">"বহুত বেছি অনুৰোধৰ ওপৰত প্ৰক্ৰিয়া চলি আছে৷ পছত আকৌ চেষ্টা কৰক৷"</string>
<string name="status_pending" msgid="4781040740237733479">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ এতিয়ালৈকে আৰম্ভ হোৱা নাই।"</string>
<string name="status_running" msgid="7419075903776657351">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ চলি আছে।"</string>
<string name="status_success" msgid="7963589000098719541">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণৰ কাৰ্য সফলতাৰে সম্পন্ন কৰা হ’ল।"</string>
......
......@@ -132,6 +132,6 @@
<string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8990667142380927316">"Si vous laissez le Bluetooth activé, il restera en fonction la prochaine fois que vous serez en mode Avion"</string>
<string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Le Bluetooth reste activé"</string>
<string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="2770176686603189536">"Votre téléphone se souvient de garder le Bluetooth activé en mode Avion. Pour modifier cela, désactivez le Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"LE Wi-Fi et le Bluetooth restent activés"</string>
<string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Le Wi-Fi et le Bluetooth restent activés"</string>
<string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="4120501683284996436">"Votre téléphone se souvient de garder le Wi-Fi et le Bluetooth activés en mode Avion. Pour modifier cela, désactivez-les."</string>
</resources>
......@@ -72,7 +72,7 @@
<string name="upload_fail_cancel" msgid="1632528037932779727">"మూసివేయి"</string>
<string name="bt_error_btn_ok" msgid="2802751202009957372">"సరే"</string>
<string name="unknown_file" msgid="3719981572107052685">"తెలియని ఫైల్"</string>
<string name="unknown_file_desc" msgid="9185609398960437760">"ఈ రకమైన ఫైల్‌ను నిర్వహించడానికి యాప్ ఏదీ లేదు. \n"</string>
<string name="unknown_file_desc" msgid="9185609398960437760">"ఈ రకమైన ఫైల్‌ను మేనేజ్ చేయడానికి యాప్ ఏదీ లేదు. \n"</string>
<string name="not_exist_file" msgid="5097565588949092486">"ఫైల్ లేదు"</string>
<string name="not_exist_file_desc" msgid="250802392160941265">"ఫైల్ ఉనికిలో లేదు. \n"</string>
<string name="enabling_progress_title" msgid="5262637688863903594">"దయచేసి వేచి ఉండండి..."</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment