Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit dd26475b authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 3c6525ba 5ea9231f
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Showing
with 32 additions and 32 deletions
......@@ -31,22 +31,22 @@
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"መጠን ይቀይሩ"</string>
<string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Stash"</string>
<string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Unstash"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"መተግበሪያ ከተከፈለ ማያ ገ ጋር ላይሠራ ይችላል"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"መተግበሪያ ከተከፈለ ማያ ገ ጋር ላይሠራ ይችላል"</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"መተግበሪያው የተከፈለ ማያ ገጽን አይደግፍም።"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="5242868470666346929">"ይህ መተግበሪያ መከፈት የሚችለው በ1 መስኮት ብቻ ነው።"</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"መተግበሪያ በሁለተኛ ማሳያ ላይ ላይሠራ ይችላል።"</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"መተግበሪያ በሁለተኛ ማሳያዎች ላይ ማስጀመርን አይደግፍም።"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"የተከፈለ የማያ ገ ከፋይ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"የግራ ሙሉ ማያ ገ"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"የተከፈለ የማያ ገ ከፋይ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"የግራ ሙሉ ማያ ገ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"ግራ 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"ግራ 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="6023611335723838727">"ግራ 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"የቀኝ ሙሉ ማያ ገ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"የላይ ሙሉ ማያ ገ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"የቀኝ ሙሉ ማያ ገ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"የላይ ሙሉ ማያ ገ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="1779164068887875474">"ከላይ 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"ከላይ 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"ከላይ 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"የታች ሙሉ ማያ ገ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"የታች ሙሉ ማያ ገ"</string>
<string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"ባለአንድ እጅ ሁነታን በመጠቀም ላይ"</string>
<string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"ለመውጣት ከማያው ግርጌ ወደ ላይ ይጥረጉ ወይም ከመተግበሪያው በላይ ማንኛውም ቦታ ላይ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"ባለአንድ እጅ ሁነታ ጀምር"</string>
......@@ -78,7 +78,7 @@
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"አልተስተካከለም?\nለማህደር መታ ያድርጉ"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ምንም የካሜራ ችግሮች የሉም? ለማሰናበት መታ ያድርጉ።"</string>
<string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"ተጨማሪ ይመልከቱ እና ያድርጉ"</string>
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"ለተከፈለ ማያ ገ ሌላ መተግበሪያ ይጎትቱ"</string>
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"ለተከፈለ ማያ ገ ሌላ መተግበሪያ ይጎትቱ"</string>
<string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"ቦታውን ለመቀየር ከመተግበሪያው ውጪ ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"ገባኝ"</string>
<string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"ለተጨማሪ መረጃ ይዘርጉ።"</string>
......@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="handle_text" msgid="1766582106752184456">"መያዣ"</string>
<string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"ሙሉ ማያ"</string>
<string name="desktop_text" msgid="1077633567027630454">"የዴስክቶፕ ሁነታ"</string>
<string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"የተከፈለ ማያ ገ"</string>
<string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"የተከፈለ ማያ ገ"</string>
<string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"ተጨማሪ"</string>
<string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ተንሳፋፊ"</string>
</resources>
......@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Inicia el mode d\'una mà"</string>
<string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Surt del mode d\'una mà"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Configuració de les bombolles: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Menú addicional"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Menú de desbordament"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Torna a afegir a la pila"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> de: <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>) i <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> més"</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Bublina"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Spravovat"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Bublina byla zavřena."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Klepnutím tuto aplikaci kvůli lepšímu zobrazení restartujete."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Pokud je problém se zobrazením aplikace, klepněte na ni a restartujte ji."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Problémy s fotoaparátem?\nKlepnutím vyřešíte"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nepomohlo to?\nKlepnutím se vrátíte"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Žádné problémy s fotoaparátem? Klepnutím zavřete."</string>
......
......@@ -20,7 +20,7 @@
<string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Schließen"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Maximieren"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Einstellungen"</string>
<string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"„Geteilter Bildschirm“ aktivieren"</string>
<string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Splitscreen aktivieren"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menü"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ist in Bild im Bild"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Wenn du nicht möchtest, dass <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> diese Funktion verwendet, tippe, um die Einstellungen zu öffnen und die Funktion zu deaktivieren."</string>
......@@ -31,8 +31,8 @@
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Größe anpassen"</string>
<string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"In Stash legen"</string>
<string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Aus Stash entfernen"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Die App funktioniert unter Umständen im Modus für geteilten Bildschirm nicht."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"Das Teilen des Bildschirms wird in dieser App nicht unterstützt."</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Die App funktioniert unter Umständen im Splitscreen-Modus nicht."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"Splitscreen-Modus wird in dieser App nicht unterstützt."</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="5242868470666346929">"Diese App kann nur in einem einzigen Fenster geöffnet werden."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Die App funktioniert auf einem sekundären Display möglicherweise nicht."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Die App unterstützt den Start auf sekundären Displays nicht."</string>
......@@ -78,7 +78,7 @@
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Das Problem ist nicht behoben?\nZum Rückgängigmachen tippen."</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Keine Probleme mit der Kamera? Zum Schließen tippen."</string>
<string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Mehr sehen und erledigen"</string>
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"Weitere App hineinziehen, um den Bildschirm zu teilen"</string>
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"Für Splitscreen-Modus weitere App hineinziehen"</string>
<string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"Außerhalb einer App doppeltippen, um die Position zu ändern"</string>
<string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Ok"</string>
<string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Für weitere Informationen maximieren."</string>
......@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="handle_text" msgid="1766582106752184456">"Ziehpunkt"</string>
<string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Vollbild"</string>
<string name="desktop_text" msgid="1077633567027630454">"Desktopmodus"</string>
<string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Geteilter Bildschirm"</string>
<string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Splitscreen"</string>
<string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Mehr"</string>
<string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Frei schwebend"</string>
</resources>
......@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"آغاز «حالت یک‌دستی»"</string>
<string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"خروج از «حالت یک‌دستی»"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"تنظیمات برای حبابک‌های <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"لبریزشده"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"سرریز"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"افزودن برگشت به پشته"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> مورد بیشتر"</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Bulle"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gérer"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Bulle ignorée."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Touchez pour redémarrer cette application afin d\'obtenir un meilleur affichage."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Pour obtenir un meilleur affichage, touchez pour redémarrer cette application."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Problèmes d\'appareil photo?\nTouchez pour réajuster"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Problème non résolu?\nTouchez pour rétablir"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Aucun problème d\'appareil photo? Touchez pour ignorer."</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Bulle"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gérer"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Bulle fermée."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Appuyez pour redémarrer cette appli et avoir une meilleure vue."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Pour un meilleur affichage, appuyez pour redémarrer cette appli."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Problèmes d\'appareil photo ?\nAppuyez pour réajuster"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Problème non résolu ?\nAppuyez pour rétablir"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Aucun problème d\'appareil photo ? Appuyez pour ignorer."</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Oblačić"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Upravljanje"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Oblačić odbačen."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Dodirnite da biste ponovo pokrenuli tu aplikaciju kako biste bolje vidjeli."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Dodirnite za ponovno pokretanje te aplikacije i bolji prikaz."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Problemi s fotoaparatom?\nDodirnite za popravak"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Problem nije riješen?\nDodirnite za vraćanje"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nemate problema s fotoaparatom? Dodirnite za odbacivanje."</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Blaðra"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Stjórna"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Blöðru lokað."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Ýta til að endurræsa forritið og fá betri sýn."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Ýttu til að endurræsa forritið og fá betri sýn."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Myndavélavesen?\nÝttu til að breyta stærð"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Ennþá vesen?\nÝttu til að afturkalla"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Ekkert myndavélavesen? Ýttu til að hunsa."</string>
......
......@@ -48,7 +48,7 @@
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"上 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"下部全画面"</string>
<string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"片手モードの使用"</string>
<string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"終了するには、画面を下から上にスワイプするか、アプリの任意の場所をタップします"</string>
<string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"終了するには、画面を下から上にスワイプするか、アプリの上側の任意の場所をタップします"</string>
<string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"片手モードを開始します"</string>
<string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"片手モードを終了します"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> のバブルの設定"</string>
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"バブル"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"管理"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"ふきだしが非表示になっています。"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"タップしてこのアプリを再起動すると、表示が適切になります。"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"タップしてこのアプリを再起動すると、より見やすく表示されます。"</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"カメラに関する問題の場合は、\nタップすると修正できます"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"修正されなかった場合は、\nタップすると元に戻ります"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"カメラに関する問題でない場合は、タップすると閉じます。"</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Көпіршік"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Басқару"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Қалқыма хабар жабылды."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Ыңғайлы көріністі реттеу үшін қолданбаны түртіп, өшіріп қосыңыз."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Түртсеңіз, қолданба жабылып, ыңғайлы көрініспен қайта ашылады."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Камерада қателер шықты ма?\nЖөндеу үшін түртіңіз."</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Жөнделмеді ме?\nҚайтару үшін түртіңіз."</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Камерада қателер шықпады ма? Жабу үшін түртіңіз."</string>
......
......@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್‌-ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"ಮೆನು"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೆ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ಫೀಚರ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೆ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"ಪ್ಲೇ"</string>
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
......
......@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Экранды бөлүү режимине өтүү"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Меню"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> – сүрөт ичиндеги сүрөт"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Эгер <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> колдонмосу бул функцияны пайдаланбасын десеңиз, жөндөөлөрдү ачып туруп, аны өчүрүп коюңуз."</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Эгер <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> колдонмосу бул функцияны пайдаланбасын десеңиз, параметрлерди ачып туруп, аны өчүрүп коюңуз."</string>
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Ойнотуу"</string>
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Тындыруу"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Кийинкисине өткөрүп жиберүү"</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Балонче"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Управувајте"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Балончето е отфрлено."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Допрете за да ја рестартирате апликацијава за подобар приказ."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"За подобар приказ, допрете за да ја рестартирате апликацијава."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Проблеми со камерата?\nДопрете за да се совпадне повторно"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Не се поправи?\nДопрете за враќање"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Нема проблеми со камерата? Допрете за отфрлање."</string>
......
......@@ -25,7 +25,7 @@
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> \"ଛବି-ଭିତରେ-ଛବି\"ରେ ଅଛି"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"ଏହି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର ନକରିବାକୁ ଯଦି ଆପଣ ଚାହାଁନ୍ତି, ସେଟିଙ୍ଗ ଖୋଲିବାକୁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଏହା ଅଫ୍‍ କରିଦିଅନ୍ତୁ।"</string>
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"ପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"ପଜ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"ବିରତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ଯାଆନ୍ତୁ"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀକୁ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"ରିସାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
......
......@@ -78,7 +78,7 @@
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Naprawa się nie udała?\nKliknij, aby cofnąć"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Brak problemów z aparatem? Kliknij, aby zamknąć"</string>
<string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Zobacz i zrób więcej"</string>
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"Przeciągnij drugą aplikację, aby podzielić ekran"</string>
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"Aby podzielić ekran, przeciągnij drugą aplikację"</string>
<string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"Kliknij dwukrotnie poza aplikacją, aby ją przenieść"</string>
<string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"OK"</string>
<string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Rozwiń, aby wyświetlić więcej informacji."</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Balão"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gerir"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Balão ignorado."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Toque para reiniciar esta app e ficar com uma melhor visão."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Toque para reiniciar esta app e ver melhor."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Problemas com a câmara?\nToque aqui para reajustar"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Não foi corrigido?\nToque para reverter"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nenhum problema com a câmara? Toque para ignorar."</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Balon"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gestionează"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Balonul a fost respins."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Atinge ca să repornești aplicația pentru o vizualizare mai bună."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Atinge ca să repornești aplicația pentru o afișare mai bună."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Ai probleme cu camera foto?\nAtinge pentru a reîncadra"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nu ai remediat problema?\nAtinge pentru a reveni"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nu ai probleme cu camera foto? Atinge pentru a închide."</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"பபிள்"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"நிர்வகி"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"குமிழ் நிராகரிக்கப்பட்டது."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"இங்கு தட்டுவதன் மூலம் இந்த ஆப்ஸை மீண்டும் தொடங்கி, ஆப்ஸ் காட்டப்படும் விதத்தை இன்னும் சிறப்பாக்கலாம்."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"இங்கு தட்டி ஆப்ஸை மீண்டும் தொடங்கி, ஆப்ஸ் காட்சியை இன்னும் சிறப்பாக்கலாம்."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"கேமரா தொடர்பான சிக்கல்களா?\nமீண்டும் பொருத்த தட்டவும்"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"சிக்கல்கள் சரிசெய்யப்படவில்லையா?\nமாற்றியமைக்க தட்டவும்"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"கேமரா தொடர்பான சிக்கல்கள் எதுவும் இல்லையா? நிராகரிக்க தட்டவும்."</string>
......
......@@ -21,7 +21,7 @@
<string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"پھیلائیں"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"ترتیبات"</string>
<string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"اسپلٹ اسکرین تک رسائی"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"مینو"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"مینیو"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> تصویر میں تصویر میں ہے"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"اگر آپ نہیں چاہتے ہیں کہ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> اس خصوصیت کا استعمال کرے تو ترتیبات کھولنے کے لیے تھپتھپا کر اسے آف کرے۔"</string>
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"چلائیں"</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment