Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit f322581e authored by Mohammad Hasan Keramat J's avatar Mohammad Hasan Keramat J :homes: Committed by Dhina17
Browse files

fwb: SystemUI: Import Farsi/Persian translations


Signed-off-by: default avatarMohammad Hasan Keramat J <ikeramat@protonmail.com>
Change-Id: I82ff762f72a5ce605796487e7c5121621849bd02
parent 6f80e595
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2015, The CyanogenMod Project
* Copyright (c) 2017-2021 The LineageOS Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Status bar - icons -->
<string name="status_bar_icons_title">آیکون های نوار وضعیت</string>
<!-- Name of the clock in status bar [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="clock">ساعت</string>
<!-- Advanced restart menu -->
<!-- Button to indicate more options -->
<string name="global_action_restart_more">بازیابی\u2026</string>
<!-- Button to restart the device, within the Restart Options dialog -->
<string name="global_action_restart_system">سیستم</string>
<!-- Button to restart the device into recovery mode, within the Restart Options dialog -->
<string name="global_action_restart_recovery">بازیابی</string>
<!-- Button to restart the device into bootloader mode, within the Restart Options dialog -->
<string name="global_action_restart_bootloader">بوت لودر</string>
<!-- Button to restart the device into download mode, within the Restart Options dialog -->
<string name="global_action_restart_download">دانلود</string>
<!-- Button to restart the device into fastboot mode, within the Restart Options dialog -->
<string name="global_action_restart_fastboot">Fastbootd</string>
<!-- Restart progress dialog. This is shown if the user chooses to restart the device. -->
<string name="global_action_restart_progress">در حال راه اندازی مجدد\u2026</string>
<!-- Restart to recovery mode progress dialog. This is shown if the user chooses to restart the device. -->
<string name="global_action_restart_recovery_progress">راه اندازی مجدد به حالت بازیابی\u2026</string>
<!-- Restart to bootloader mode progress dialog. This is shown if the user chooses to restart the device. -->
<string name="global_action_restart_bootloader_progress">راه اندازی مجدد به حالت بوت لودر\u2026</string>
<!-- Restart to download mode progress dialog. This is shown if the user chooses to restart the device. -->
<string name="global_action_restart_download_progress">راه اندازی مجدد به حالت دانلود\u2026</string>
<!-- Restart to fastboot mode progress dialog. This is shown if the user chooses to restart the device. -->
<string name="global_action_restart_fastboot_progress">راه اندازی مجدد به حالت fastbootd\u2026</string>
<!-- Label for current user in power menu options dialog -->
<string name="global_action_current_user">فعلی</string>
<string name="global_action_users">کاربران</string>
<string name="global_action_panic">محرک هراس</string>
<!-- Label for area where tiles can be added to the qs panel -->
<string name="drag_or_tap_to_add_tiles">Hold &amp; برای افزودن تایل ها، آنها را بکشید با کلیک کنید</string>
<!-- Custom QS tiles -->
<!-- Ambient display QS tile -->
<string name="quick_settings_ambient_display_label">نمایش محیطی</string>
<string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_off">نمایش محیط خاموش است.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_on">نمایش محیط روشن است.</string>
<!-- AOD QS tile -->
<string name="quick_settings_aod_label">نمایش همیشگی صفحه تمایش</string>
<string name="quick_settings_aod_off_powersave_label">AOD off\nBattery ذخیره کننده</string>
<!-- Caffeine QS tile -->
<string name="quick_settings_caffeine_label">کافئین</string>
<string name="accessibility_quick_settings_caffeine_off">غیرفعالسازی کافئین.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_caffeine_on">فعالسازی کافئین.</string>
<!-- Heads up QS tile -->
<string name="quick_settings_heads_up_label">هدز آپ</string>
<string name="accessibility_quick_settings_heads_up_off">غیر فعالسازی هدز آپ.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_heads_up_on">فعالسازی هدر آپ.</string>
<!-- PowerShare QS tile -->
<string name="quick_settings_powershare_label">به اشتراک گذاری بی سیم قدرت</string>
<string name="quick_settings_powershare_off_powersave_label">اشتراک گذاری بی سیم قذرت خاموش است.\nBattery ذخیره کننده</string>
<string name="quick_settings_powershare_off_low_battery_label">اشتراک گذاری بی سیم قذرت خاموش است.\nBattery بسیار کم</string>
<string name="quick_settings_powershare_enabled_label">اشتراک گذاری بی سیم قدرت فعال است.</string>
<!-- Sync QS tile -->
<string name="quick_settings_sync_label">هماهنگ سازی</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sync_off">هماهنگ سازی خاموش است.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sync_on">هماهنگ سازی فعال است.</string>
<!-- USB tethering QS tile -->
<string name="quick_settings_usb_tether_label">اشتراک گذاری USB</string>
<!-- VPN QS tile -->
<string name="quick_settings_vpn_label">وی پی ان</string>
<string name="quick_settings_vpn_connect_dialog_title">اتصال به\u2026</string>
<string name="vpn_credentials_hint">لطفا اطلاعات کاربری خود را برای اتصال وارد کنید <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="vpn_credentials_username">نام کاربری</string>
<string name="vpn_credentials_password">رمز عبور</string>
<string name="vpn_credentials_dialog_connect">اتصال</string>
<!-- VPN tethering QS tile -->
<string name="vpn_tethering_label">اشتراک گذاری VPN</string>
<string name="vpn_tethering_changed_off">اشتراک گذاری VPN خاموش شد.</string>
<string name="vpn_tethering_changed_on">اشتراک گذاری VPN روشن شد.</string>
<!-- Navigation bar dpad -->
<string name="accessibility_dpad_left">مکان نما به چپ حرکت کرد.</string>
<string name="accessibility_dpad_right">مکان نما به راست حرکت کرد.</string>
<!-- Bluetooth dialog -->
<string name="bluetooth_is_off">بلوتوث خاموش است.</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">روی یک دستگاه کلیل کنید تا وصل شود.</string>
<!-- Data usage info in QS footer -->
<string name="usage_data">استفاده امروز</string>
<string name="usage_data_default_suffix">داده</string>
<string name="usage_wifi_default_suffix">وای فای</string>
<!-- Navbar -->
<string name="systemui_tuner_navbar_title">طرح بندی</string>
<string name="navigation_bar_format_title">قالب نوار ناوبری</string>
<string name="preview">پیش نمایش</string>
<string name="keycode">کد کلید</string>
<string name="no_home_title">هیچ دکمه خانه ای پیدا نشد.</string>
<string name="no_home_message">برای پیمایش این دستگاه، یک دکمه خانه لازم است. قبل از ذخیره کردن، لطفا یک دکمه خانه اضافه کنید.</string>
<string name="clipboard_description">کلیپ بورد اجازه میدهد تا آیتم ها مستقیما به داخل کلیپ بورد کشیده شوند. آیتم ها همچنین میتوانند در صورت وجود، مستقیما از کلیپ بورد بیرون کشیده شوند.</string>
<string name="keycode_description">دکمه‌های کد کلید امکان افزودن کلیدهای صفحه کلید به نوار ناوبری را فراهم می‌کنند. هنگام فشار دادن، آنها عملکرد کلید صفحه کلید انتخاب شده را شبیه‌سازی می‌کنند. ابتدا باید کلید برای دکمه انتخاب شود و سپس تصویری که در دکمه نمایش داده خواهد شد را انتخاب کنید.</string>
<string name="start">شروع</string>
<string name="center">مرکز</string>
<string name="end">پایان</string>
<string name="space">جدا کننده</string>
<string name="menu_ime">منو / تغییر دهنده صفحه کلید</string>
<string name="select_button">دکمه را برای اضافه کردن انتخاب کنبد</string>
<string name="add_button">دکمه را اضافه کنید</string>
<string name="select_keycode">دکمه صفحه کلید را انتخاب کنبد</string>
<string name="left">چپ</string>
<string name="right">راست</string>
<string name="navbar_editor_power">روشن</string>
<string name="navbar_editor_volup">افزایش صدا</string>
<string name="navbar_editor_voldown">کاهش صدا</string>
<string name="navbar_editor_title">ویرایشگر</string>
<string name="navbar_editor_summary">تنظیم نوار ناوبری</string>
<!-- SysUI Tuner: Adjust button width dialog title [CHAR LIMIT=60] -->
<string name="adjust_button_width">تنظیم عرض دکمه</string>
<!-- QuickSettings: InternetDialog: Summary for how many devices are connected to the hotspot [CHAR LIMIT=NONE] -->
<plurals name="quick_settings_internet_hotspot_summary_num_devices">
<item quantity="one">%d دستگاه متصل شده</item>
<item quantity="other">%d دستگاه متصل شذه</item>
</plurals>
<!-- DataSwitch Tile -->
<string name="qs_data_switch_label">تغییر کارت داده</string>
</resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment