Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit fe51ff5c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib4eae9455e15c5fab4095a0f6eafc69101d3a3f9
parent 07808d14
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -62,7 +62,7 @@
<string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Tekuća deinstaliranja"</string>
<string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Neuspjela deinstaliranja"</string>
<string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Deinstaliranje..."</string>
<string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Deinstaliranje paketa <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Deinstaliranje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Deinstaliranje je završeno."</string>
<string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Deinstaliran je paket <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Deinstaliranje nije uspjelo."</string>
......
......@@ -57,7 +57,7 @@
<string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació per a "<b>"tots"</b>" els usuaris? L\'aplicació i les seves dades se suprimiran per a "<b>"tots"</b>" els usuaris del dispositiu."</string>
<string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació per a l\'usuari <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades."</string>
<string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades. Això afectarà tots els usuaris d\'aquest dispositiu, inclosos els que tinguin un perfil professional."</string>
<string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades. Això afectarà tots els usuaris d\'aquest dispositiu, inclosos els que tinguin un perfil de treball."</string>
<string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Conserva <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de dades de l\'aplicació."</string>
<string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Desinstal·lacions en curs"</string>
<string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Desinstal·lacions fallides"</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment